Veröffentlicht in Plattdeutsch

Een van us…

hamburg-663616_640

 

 

Een van us…

Jan-Hinnerk steit dor an de Stroat
een Meter un een Bäten
he kikt so plietsch un so ak’road
is stoadich bloß an d‘ äten

In d‘ Rechter hett he een Stück Schinken
in d‘ linker Füüst een Knüben Brot
sien Oogen sünd as Sterns an blinken
sien Backen lüchten gleunich rod

Van smörgens bit oabens is he an wenken
as wenn he dirigeeren moot
deit jedereen sien Lachen schenken
ov de nu schlecht is — ov is good

So mennich een de mach woll särgen
de Jung is nich ganz dääch in d‘ Kopp
denk dat man hier bloß aal kann börgen
villicht löpst du ok bold Galopp.

© ee

Veröffentlicht in Plattdeutsch

Tied.

stress-540820_640

 

 

 

Tied.

Loat de Tied ruusen,
loat de Tied suusen.

See hollt nich Ruh‘ un hollt nich still,
see moakt doch jümmers wat see will.

Un jümmers löpt see liek vöörut —

luurt nümms up d‘ Bekk,
kikkt nümms up d‘ Schnuut.

Deit elker Dach de glieker Trää,
ov Kreech nu is, ov dat is Frää.

Elker Dach is d‘ lächt un düster
un elker Dach is Rümgeknüster.

Ov Sünnenschien ov Hoagelschuur —
Tied faalt dat lopen ni nich stuur.

Drüm wees, mien Frünnd, mit Tied good Frünnd —
solaang as wi up Eerden bünd.

© ee

Veröffentlicht in Plattdeutsch

Tiedverteer’n …

clock-70189_640

 

 

 

Tiedverteer’n …

De Tied verteerd de Tied
dat Nu dat wacht up d’ Lääven.
dat Güstern teekend Teeken
nich kroakich, nich stopperich
un stoadich noa vöörn
de Kring schlutt sükk
dicht bi – man kann d’ hörn
un so, dat he sük wäär öäpnen kann
anners keem man in d’ Lääven
doch nargenswons an
anners wüür dat doch ni nich
een „disse Tied“ gääven
un in Mörgen, dor wüür de Tokunft nich lääven.

© ee

 

Veröffentlicht in Plattdeutsch

Een Froach blods ….

question-mark-1927457_640

 

 

Een Froach blods ….

Häst Du allmoal een Doaler sehn –
ov ut Kopper, ut Sülver, ut Knoak ov ut Steen,
de ut een Siet blods bestunn, un anners ut niks?
Näää, sächst Du un kikkst mi gluubsch an –
dat ward dat net so nich gääven,
as ikk nich mehr glööv an de Winachtsmann.

Dat schall woll nich wääsen,
dat givt dat ok nich –
dat lücht di in, un verdrifft di dat Grääsen –
dor twiefelst du nich.

Bi d’ Lääven
dor schienst du dat anners to hollen –
dor glöövst du
dat givt blods Sünnschien un Lücht.

Du süchst nich de stäävich Verneeler,
du maarkst nich de ungliek Verdeeler
de aal dat Goode in Stükken hau’n,
un denn an di särgen, man dee hör beklau’n –
de vöör Gewalt de Tied verbeegen
un mit een Schmüstergrienen de Welt bedreegen.

Mit sükkser Oart Meenen
seilst du mit Schlachsiet an d’ Lääven vöörbi –
deist di noch up de rechter Siet wähnen,
wenn de Dod di all kreit sien Kikeriki.

Holl still,
blods solaang as een Oogenblenkern,
drei de Doaler moal üm –
denn süchst du de Tied mit de Welt rümschlenkern.

ewaldeden©2013-01-29

 

coins-1523383_640

 

Gedicht 

auf Hochdeutsch  im Worthaus  :

https://worthaus.wordpress.com/

Veröffentlicht in Plattdeutsch

Luuster…

night-1972693_1280

 

 

 

Luuster in de Nacht, mien Kind,
luuster in de düster Wieden —
dor buten speelt de Nachtenswind,
dat moakt he all sied alle Tieden.

He speelt sien Spill up veele Orten,
mit allens wat he kriegen kann —
mit Strüük un Bööm in veele Szorten,
ok Haarten geit he foaken an.

Wenn irgendwat up d’ Haart di licht —
du glöövst, dat bold de Dod di neit,
denn kiek de Wind liek in d’ Gesicht
un spöör wu flink de Pien vergeit.

Loat de Tied ruusen,
loat de Tied suusen.
See hollt nich Ruh‘ un hollt nich still,
see moakt doch jümmers wat see will.

Un jümmers löpt see liek vöörut —
luurt nümms up d‘ Bekk,
kikkt nümms up d‘ Schnuut.

Deit elker Dach de glieker Trää,
ov Kreech nu is, ov dat is Frää.
Elker Dach is d‘ lächt un düster
un elker Dach is Rümgeknüster.

Ov Sünnenschien ov Hoagelschuur —
Tied faalt dat lopen ni nich stuur.

Drüm wees, mien Frünnd, mit Tied good Frünnd —
solaang as wi up Eerden bünd.

© ee

Veröffentlicht in Plattdeutsch

Schwieg still …

san-francisco-1893985_640

 

 

Schwieg still …

 

Schwieg still mien Haart, schwieg still
mien Seel flücht över d’ Woater licht
see weet nich wat see söken will
see käent nich Förm un nich Gesicht

see spöört dat mi wat fäälen deit
see sücht dat Lokk in mien Besinnen
in dat sükk aal mien Süchten dreit
so witt as unbeschrääven Linnen

see kummt eers trüch wenn see wat funnen
wat liek in mien Belääven passt
wiel see denn ’wiß dat ikk hevv wunnen
wiel verlüstich geit mien Olldachslast.

© ee

Veröffentlicht in Plattdeutsch

Ovscheed van Moder…

woman-699718_1280

 

 

Ovscheed van Moder…

 

Och, weets du d’ noch …
ikk weet dat noch.
Besinnst di noch …
ikk besinn mi noch.

Süchtend koamen mennich Froagen
ikk spöör wu hör dat Haart up geit
see kikkt retuur in Jungtieds Doagen
as see tägen mi an d’ Moorkuul steit

vergääten sünd de Olldachssörgen
see föölt sükk wäär as junget Wicht
dat nich denkt wat givt dat mörgen
dat nich weet woarüm see schwicht

saacht goa ikk een Trää bi d’ Sied
loat hör alleen in hör Bedenken
wiel ikk spöör dat dit ‚ganz Wiet’
hör endlich Ruh un Frää deit schenken

disse Momang an Moorkuuls Wischen
dit indüüken in ‚fröer moal’
dit ‚Nu in Güstern’ mit nix dortüschen
dat is de Läävensgrens hör Poahl.

© ee

 

honor-1389241_640

Veröffentlicht in Plattdeutsch

Mien Droomland …(Helgoland)

helgoland-1969405_640

 

Mien Droomland …(Helgoland)

 

Ikk goa bi Nachten dör de Wischen
een rüscheln weiht saacht dör de Lücht
hier dat Woater dor de Kant un jüüst dortüschen
een Nachtuul över mi henflücht

de Moand haangt sülvernwitt an d’ Hääven
sien Lucht sprenkelt dat ruuge Meer
de Strand de läävt van flüchtich Lääven
in mi dor geit de Ruh tokeer

mien Haart schleit as een sieden Trummel
mien Blood dat singt as schloapend Wind
mien Seel luurt up dat Steernsgebrummel
mien Denken is unschüllich Kind

ikk seech de Stünnens vöör mi flüchten
de Trää van hör an Woaterskant
ikk spöör een binnerwendich süchten
noa di mien Haartens Helgoland.

© ee

 

 

sunset-1969489_640

 

Veröffentlicht in Ikk besinn mi, Plattdeutsch

Wor is d’ aal blääven …

sunset-50315_640

 

 

 

Wor is d’ aal blääven …

 

Een lange Reis geit nu to Ennen
van wiet her dreef mi dat noa Huus
ikk hoap up Minschen de mi kennen
un flücht vöör frömmdet Woordgebruus

ikk hööch mi up mien Modersproak
fööl all de Waarmte strieken
bün blied dat Weltens griese Doak
vöör dit Gefööl deit wieken

doch as ikk dör de Stroaten steuster
söök vertwiefelt Kaark un Krooch
maark ikk dat ikk vergäävens leuster
un mi mien Hoapen drooch

hier is nix mehr ut mien Besinnen
is nix mehr wat mien Denken eit
ikk kann nu wüggelk nix mehr finnen
blods Koal de mi up d’ Föölen schleit.

© ee

 

oil-port-1785693_640

Veröffentlicht in Ikk besinn mi, Plattdeutsch

Dat lüütji Huus.

thatched-roof-201215_640

 

 

Dat lüütji Huus.

 

Dat Huus seech ik in Nachtens Droom
mien Kinnertied wee ik veel dor
seet jachternd in de Kaarsenboom
mien Buuk van aal de Kaarsen schwoar
ik wee up Opas Nakk an schwääven
as wenn mi sieden Flöägels droagen
flooch kreiend dör de Sömmerhääven
un mit mi dusend Vöägels floagen
mien Kinnertied de licht so wiet
ach – wee ik doch noch moal so blied

Dit lüütji Huus in d’ Moor
dor an de geele Sömmerwäch
mit de deep utfoahren Spoar
wat licht di doran
Jung – nu säch

Mien Haart is in dit lüütji Huus
trüchbleeven
as ik wächgoahn bün
noa Joahrn in Weltens Störmgebruus
moot ik dorhen üm dor to leeven
hevv blods dat lüütji Huus in d’ Sinn.

© ee

 

 

bank-585041_640